«Любить» это глагол — Наталия и Александр Бережновы, СПб

«Любить» это глагол

Интервью с Наталией и Александром Бережновыми, профессиональными танцорами, руководителями школы аргентинского танго «TangoMaestro», Санкт-Петербург, 29 апреля 2016 г.

ИМ: Доброе утро, Наталия и Александр. Проект ТангоПитер.RU общается с танго-парами Санкт-Петербурга, которые, кроме партнерства в танго, еще взяли на себя смелость быть семейной парой. Мы размышляем вслух о том, как семья и танго влияют друг на друга, из каких терний и звезд состоит этот путь. Нам интересно взглянуть на эту тему с более близкого, личного расстояния.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0082

ИМ: Что было первым для вас по времени – танго или ваши отношения?

(Александр делает выразительный режиссерский жест, указывая на Наталию, видимо, как на основного докладчика по данному вопросу. Мы с пониманием улыбаемся и «включаем первый микрофон».)

Наталия: Огромное спасибо за интерес к нам и тому пути, который мы прошли. Вы упомянули о том, что танго пары взяли на себя смелость еще и быть семьей. Мне захотелось подправить эту фразу. Для нас было наоборот: мы сначала взяли на себя смелость быть семьей. Танго пришло в нашу жизнь значительно позже. Решение быть вместе было принято много-много лет назад, еще в школьные годы, и до теперешнего дня это остается нашей главной ценностью. Все остальное пришло потом: и бальные танцы, которым мы отдали много лет, и танго, которому мы также посвятили большой пласт нашей жизни. В любых жизненных перипетиях для нас первое – это семья.

ИМ: Стало быть, отношения для вас являются первичными и по времени, и по значимости?

Наталия: Да, и они остаются таковыми перед любыми ситуациями, событиями. Мы убеждены: все, что мешает отношениям, нужно либо убирать из своей жизни, либо найти способы, как через это укрепить отношения. В этом как раз и есть главное искусство.

ИМ: …и главный урок?

Наталия: Да, и главный урок.


В любых жизненных перипетиях для нас первое – это семья. Мы убеждены: все, что мешает отношениям, нужно либо убирать из своей жизни, либо найти способы, как через это укрепить отношения.


ИМ: А когда и как пришло в вашу семью танго?

Наталия: 18 апреля, 21 год назад.

ИМ (удивленно): Вы точно помните дату?

Наталия: Да, это произошло в мой день рождения, 18 апреля. Мы тогда были бальными танцорами-профессионалами, жили и работали в Греции, в Салониках. Мой день рождения мы решили отметить с нашими друзьями в Афинах. Они тоже танцоры, у них была своя небольшая студия, куда мы и приехали. Наши друзья говорят: «У нас сейчас последний урок, после чего мы свободны, подождите нас». В ожидании совместного приятного вечера, мы коротали время за чашкой кофе. Кругом Греция, весна, солнце, нам хорошо, мы наслаждаемся жизнью…

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-9926

ИМ: Судя по Вашим словам, ничто не предвещало.

Наталия: Совершенно верно. Судьба любит такие интересные «конфетки», которые на первый взгляд таковыми не кажутся. В общем, мы сидим, пьем кофе. Открывается дверь, входит грек. Красоты неописуемой, достаточно взрослый, возраст за шестьдесят. Он пришел на урок аргентинского танго, о котором мы в тот момент ни сном, ни духом. Конечно, мы как «бальники» знали и танцевали бальное танго. Но это же совсем не то.

ИМ: Совершенно не то.


Музыка была нам знакома, но танец оказался совершенно новым для нас. Это была любовь с первого взгляда. Мы тут же поняли, что это надолго. Скорее всего, навсегда.


Наталия: Юля, наша знакомая, начинает вести урок. И тут мы впадаем в шок, в хорошем смысле слова. У нас было озарение пополам с удивлением. Музыка нам была знакома. Но танец оказался чем-то совершенно новым для нас. Это была любовь с первого взгляда. Мы смотрели завороженно на ноги, на движения, впитывали музыку. Мы тут же поняли, что нечто просто упало нам в руки, и это надолго. Скорее всего, навсегда.

ИМ: Намеченный день рождения был задвинут на второй план?

Наталия: Да, нам уже не до него было. Мы не могли оторваться. По окончании урока, мы истрепали Юлю: покажи нам все, что знаешь и умеешь.

Александр: Мы ей сказали: «Юля, если тебе хочется сделать нам подарок – то это будет лучшим подарком. Научи нас.»

ИМ: А вы можете сейчас вспомнить, какого уровня был урок, зрителями которого вы неожиданно стали?

Александр (с улыбкой): Это был первый год обучения.


Мы репетировали только что выученные движения в поезде, чтобы не забыть, не упустить. Ночной поезд петляет через всю страну, вагон трясет, рядом футбольная команда  празднует не то победу, не то поражение. Но нам ни до чего, мы в тамбуре репетируем танго.


Наталия: Но нам тогда это казалось космосом. По пути обратно к себе в Салоники мы репетировали только что выученные движения в поезде, в тамбуре, чтобы не забыть, не упустить. Этот ночной поезд петляет через всю страну с юга на север, маршрут достаточно длинный. Вагон трясет, рядом еще какая-то футбольная команда едет, празднует не то победу, не то поражение. Но нам ни до чего, мы в тамбуре репетируем танго. Вот таким интересным способом танго пришло в нашу жизнь.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-9918

Наталия: Позже, вернувшись в Петербург, мы стали искать хоть какие-то возможности учиться аргентинскому танго здесь. Но тщетно: ни школ, ни педагогов тогда не было. Однажды, через друзей мы каким-то чудом нашли видеокассету. Это было tango passion, концертное исполнение спектакля. Вот по этой кассете мы и учились. Мои ноги были сбиты напрочь, потому что нам неоткуда было взять азы. Спустя пару лет кто-то из наших коллег вывел нас на Фернандо. Он стал нашим первым маэстро, не будучи сам танго преподавателем. Он эколог, и просто приехал в тот момент в Питер на конференцию. Но он был аргентинским тангеро в нескольких поколениях, что для нас было достаточно. Фернандо дал нам первые основы, от которых мы могли отталкиваться. Далее мы учились уже по своим записям, то есть записывали сами себя на видео, старались увидеть ошибки и исправлять их. Так совершенствовались шаг за шагом.

ИМ: Эти записи до сих пор у вас есть?

Наталия: Да, конечно. Сейчас мы их иногда просматриваем, хохочем. Бальная позиция, спина откинута… Мы не страдаем звездной болезнью, но иногда, когда нам кажется, что мы слегка загордились, мы смотрим эти записи для выравнивания самооценки. Как рукой снимает. Становится ясно, что путь, который предстоит пройти, гораздо больше уже пройденного.

ИМ: Что было после того, как «первая доза попала вам в вену»?

Александр: Когда мы познакомились с аргентинским танго, для нас как для бальной пары это была просто дополнительная опция в плане развития. Меня танго всегда привлекало, один из моих любимых танцев. Но все-таки, бальные танцы – это вид спорта. Что предполагает возраст, разряд, класс. Мы на тот момент уже танцевали по профессионалам и понимали, что после 35 лет в бальных танцах выбор перед нами не такой уж широкий. Либо мы уходим в синьоры, либо находим спонсоров для продолжения своего пути как профессионалы. А в танго мы увидели хорошую возможность для расширения своего профессионального «меню». В руки попала такая замечательная игрушка, от которой не оторваться. Мы решили, что некоторое время мы будем совмещать, занимаясь параллельно и бальными, и аргентинским танго. Мы искали все возможные и невозможные способы учиться, впитывать навыки. Постепенно танго перевесило, и мы перешли полностью на сторону танго.


Не было ничего, что нас «выталкивало» из бальной среды. Мы были на пике и это наилучший момент, чтобы уйти. Когда находишься на вершине, дальнейший путь уже не «вверх». Мы решили  развиваться дальше в чем-то другом и перешли на сторону танго.


Наталия: Да, мы использовали эту ситуацию как трамплин.

ИМ: А как это произошло? Кто и в какой момент перевернул бальную страницу?

Наталия: Это было наше осознанное решение.

Александр: Да, это было на Чемпионате России, май месяц. Кажется, 2000й год. Мы успешно выступили на нем, но у меня внутри сложилось ощущение, что все, пора уйти. Какое-то время мы еще можем за это держаться, но страничка закрыта.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0161

ИМ: Отчего так? Вы были недовольны своим выступлением? Или посмотрели на другие пары, и сравнение оказалось не в вашу пользу? Или же наоборот, вы были на пике?

Наталия: Не было ничего, что нас «выталкивало» из бальной среды. Да, мы были на пике, в звездном часе – и это наилучший момент, чтобы уйти.

Александр: Я понимал, что дальнейший путь будет уже не совсем «вверх». Мы решили использовать энергию своего «звездного ухода» на то, чтобы развиваться дальше в чем-то другом.

Наталия: Да, мы использовали эту ситуацию как трамплин. Я очень благодарна Саше, потому что этот переход произошел с его подачи. Он как глава нашей пары внутренне к этому пришел, мудро и интуитивно увидел перспективу, и смог донести свое мнение до меня. При этом, мы не порвали с бальным миром, до сих пор их любим и иногда выступаем как бальная пара.


У меня в крови то, что заложено было с детства: ровная спина, дисциплина, изысканность и восторг от танца. Я это называю «интеллектуальность тела», и это на всю жизнь.


ИМ: В танго вы 21 год, а сколько лет отдано бальным?

Наталия: Около 35. Я вообще танцую с раннего детства, с тех пор как мама отвела меня на хореографию. Юбочку сшила из занавески, носочки белые, прическа гладкая, бальный станочек… С детства у меня в крови то, что заложено было тогда: ровная спина, дисциплина, изысканность и восторг от танца. Я это называю «интеллектуальность тела», и это на всю жизнь. Когда мне делают красивые букли и кудри в парикмахерской, я некоторое время это терплю дабы не обижать мастера. Но недолго. Потом волосы «рррраз» — и гладко убираю назад, мне так комфортнее. Хореография приучила меня к тому, чтобы лицо и шея были выразительно открыты; украшения надеваю только на выступления. Мое тело на уровне психосоматики привыкло к этому.

Александр: Кроме внешности, это еще и характер формирует.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-9938

ИМ: А какие изменения в ваш характер внесло танго?

Наталия: О, это очень хороший вопрос, я бы хотела этим поделиться. По гороскопу я Овен, мой характер – это неуемная энергия, желание идти, постигать, быть первой.

ИМ: Понимаю вас как никто, я сама — Овен.

Мы смеемся. Мы поняли друг друга.

Наталия: В бальных танцах это нормально «прокатывало», там каждый учит свою часть и несет свои 50% ответственности в танце. Но в мою жизнь ворвалось аргентинское танго. «Ты попала», сказала я себе. Знаете, что для меня оказалось самым важным подарком, который преподнесла мне жизнь через танго? Умение поставить себя на второе место, не теряя при этом ощущения своей ценности и естественности. Этот путь бывал местами очень тернистым. Честно вам скажу, бывали ситуации, когда я в сердцах говорила: «ненавижу это, не хочу больше». Был даже момент, когда я попыталась вовсе выйти из танго, бросить.


Самый важный подарок, который преподнесла мне жизнь через танго, — умение поставить себя на второе место, не теряя при этом ощущения своей ценности и естественности. Когда женщина постигает «закон персика», она становится счастливой.


ИМ: Может, это были сумерки перед рассветом?

Наталия: Совершенно верно. Мне было и важно, и невероятно сложно найти ту самую золотую середину, волшебный ключик. Уж поверьте, путь был с ухабами. Довольно долго у меня под рукой был дежурный шарфик, чтобы завязать глаза и танцевать вслепую. Что я только не испробовала, чтобы утихомирить это свое пресловутое «я сама». И только теперь я понимаю ценность подарка, подаренного мне жизнью через танго.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0143

Наталия: Мне было так непросто, что я стала искать ответы в психологии. Постепенно я углубилась и освоила психологию отношений как вторую профессию, которая мне сейчас очень пригождается и духовно, и финансово (Наталия как тренер ведет авторский тренинг «Походка королевы» — прим. ИМ). Кроме того, мне очень интересно этим заниматься. Сейчас многие люди, общаясь со мной, воспринимают меня как мягкую и податливую. Они же не видели, что мне для этого пришлось сделать. Я по миллиметру постигла «закон персика» на себе.

ИМ: Закон персика?

Наталия: Да, «мягкое снаружи – твердое внутри». Для женщины это золотое правило. Когда женщина его постигает и следует ему, она становится счастливой.

ИМ: Мне кажется, ее мужчина также становится более счастливым.

Наталия: Совершенно верно.


В танго меня ошарашила полная свобода действий. Твори, делай что хочешь – но за все это ты сам же и отвечаешь. Научиться понимать, что просит душа, что предполагает музыка и одновременно направлять партнершу —  ох, какой небыстрый процесс. Это годы.


ИМ: Александр, а какие изменения принесло танго для Вас?

Александр: Изменений очень много, но основное я бы выделил следующее. Бальные танцы предполагают распределение ответственности примерно 50\50. Ну хорошо, пусть 49\51; все-таки присутствует ведение. В танго пропорция совершенно иная – 80\20. В танго меня ошарашила полная свобода действий. Твори, делай что хочешь – но за все это ты сам же и отвечаешь. Нужно было и самому разобраться, что я хочу сделать, что просит душа и что предполагает музыка. И плюс – направить партнершу. Этот процесс был ох, каким небыстрым.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0110

ИМ: Это недели? месяцы? годы?

Александр: Годы. Несколько лет. Иногда мы «совпадали» и получалось нечто феерическое. Иногда наоборот: конфликты, ссоры…

ИМ: И все это время у вас не было педагога, верно я понимаю? То есть вся работа, о которой вы говорите – это именно труд вас двоих?

Александр: Именно так. Одной из основных сложностей было то, что у нас не было взгляда со стороны. Никто из наших знакомых-бальников не мог нам ничего подсказать. Зеркало да видео-съемка — вот наши основные учителя.

Наталия: Спустя несколько лет стало проще, так как в Россию начали потихоньку приезжать педагоги.

ИМ: К этому моменту вы уже набили свои основные мозоли?

Наталия: Да, причем и в прямом, и в переносном смысле.

Александр: Возвращаясь к той единственной видеозаписи, которая была нашим основным проводником в мир танго. Мы ее смотрели бесчисленное количество раз как образец для подражания. Пытались копировать. Но там-то все технически выверено, красиво, чисто. Я смотрел и думал: ну вот и я так тоже хочу, и уже почти умею (смеется). Разумеется, у меня не получалось. Наташины ноги все это испытали на себе.


Когда мы начинали, преподавателей не было. Зеркало и видео-съемка — вот наши основные учителя. Нам же хотелось, чтобы сразу круто: и ганчо, и сакады, и подпрыжки. Я несколько лет ходила в черных колготках. Ноги были избиты так, что я не могла позволить себе их открывать.


Наталия: Поэтому я несколько лет ходила в черных колготках. Ноги были избиты так, что я не могла позволить себе их открывать. Нам же хотелось, чтобы сразу круто: и ганчо, и сакады, и подпрыжки. На том поле боя пострадали оба.

(Оба смеются.)

ИМ: Получается, что переформатирование себя было обоюдным. Партнерша училась быть второй, вопреки своей природе и предыдущему опыту. Партнер же, наоборот, учился быть первым, ведущим и ответственным за все.

Александр: Если вернуться к математическим аналогиям, то в бальных танцах распределение ответственности и вклада 51\49, как мы помним, а в танго – 80\20. То есть партнеру нужно поднять свой личный КПД на 30%. А партнерше, наоборот, понизить его. Это сложно.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0125

Наталия: Женщине нужно научиться женской мудрости. Ведь она становится не просто номером два, а профессиональным номером два.

ИМ: Это Вы сейчас про осознанный выбор?

Наталия: Да, это ее осознанный выбор, она его принимает внутренне и кайфует от этого. Это приносит совершенно иное мироощущение. И когда оно приходит истинно, стопроцентно, тогда женщина получает невероятное ощущение полета и единства со своим партнером.

Александр: Для мужчины, кроме полной ответственности, есть еще нюанс вот какого плана. Ему же надо не только самому все сделать красиво и правильно, ему же еще нужно показать свою партнершу в выгодном свете. И через нее показать и себя тоже.


Психологию и философию танго мы познали не сразу. Много танго-туфель летало в обе стороны, прежде чем мы пришли к этому. Был бы учитель – было бы быстрее. Тем, кто сейчас приходит в танго, намного проще.


Наталия: А тут еще и борьба с мужским эго.

Александр: Да, есть такое. В общем, психологию и философию этого танца мы познали не сразу. Много танго-туфель летало в обе стороны, прежде чем мы пришли к этому. Был бы учитель – было бы быстрее. Но его у нас не было. Тем, кто сейчас приходит в танго, намного проще. Уже есть много хороших педагогов.

ИМ: Я вас очень хорошо понимаю. Как вы знаете, я тоже «изучаю» танго, и, так же как и вы когда-то, постигаю «закон персика». Да, у меня есть педагоги, они объясняют и показывают. Но никакое внешнее пояснение не заменит личной внутренней работы. Возможно, у меня на это уйдет чуть меньше времени. Но по-любому, я пропускаю это через себя. Мне как Овну приходится каждый день делать этот выбор «всем организмом»: и телесно, и сердцем, и энергетикой.

Наталия: Да, формируется новый паттерн, новый внутренний сценарий.


Однажды Саша сказал: «Давай договоримся, — закончилась тренировка, мы дверь закрыли, и с этого момента мы – муж и жена». На тренировках и выступлениях мы – партнер и партнерша, дома мы — семья. Это самая главная наша победа: мы научились разделять личное и социальное.


ИМ: А как на этот новый танго-паттерн реагировала ваша семейная жизнь?

Наталия: Поначалу семье было непросто. Нашей дочери было сложно. Ребенок уставал от бесконечных ссор, от понурых лиц. Нас штромило, было много конфликтов. Нами двигало и желание двигаться дальше, и непонимание как это делать, и все это на фоне внутренней трансформации. Нашу семью спасла любовь, как бы банально это ни звучало. Саша мудро помогал мне советом и личным примером. Скажем, мы рассоримся на тренировке, приходим домой как грозовые тучи. По Сашиной инициативе, чуть остыв, мы начинали вместе искать варианты решения наших проблем, наш волшебный ключик.

ИМ: Да, в состоянии «тучи» сложно найти волшебный ключик.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0168

Наталия: Да уж…. Однажды Саша мне сказал: «Давай договоримся так, — закончилась тренировка, мы дверь закрыли, и с этого момента мы – муж и жена». С его подачи мы стали учиться разделять роли. На тренировках и выступлениях мы – партнер и партнерша, дома мы — семья. В зале у нас другие задачи, другая ответственность, чем дома. Это далось не сразу. Я считаю, что это самая главная наша победа: мы научились разделять личное и социальное. Нам удалось сбалансировать наши отношения так, что мы сохранили и семью, и танго. Наш танец расцвел, когда мы выстроили роли и успокоились внутренне. Это было трудно, но награда стоила того.

ИМ: Как зритель, могу поделиться своими ощущениями от вашего танца. Со стороны видно, что вы как пара гармоничны и сонастроены, при этом на сцене вы даете пространство друг для друга.

Наталия: На наших многочисленных выступлениях мы много раз удостоверялись в том, насколько чувствителен и чуток зритель. У артистов есть выражение «купить публику». Есть ситуации, когда ты «купил публику», а есть когда «не купил». Самое печальное для артиста – не попасть, «не купить». Мне вспоминается одно наше выступление в Ялте, когда этого не получилось. Причин тому было несколько, включая неудачный перелет и усталость, но суть не в этом. Суть в том, что нам не удалось «купить публику». Мне об этом сказали как минимум два человека, чье мнение я ценю. Я уловила, что зритель не увидел во мне тех эмоций и ощущений, которые я выражала в танце. Это натолкнуло меня на размышления о том, почему я не раскрываю свое сердце, где и как блокируются мои чувства. Зритель – самый строгий и самый эффективный учитель. Мы многому научились у своих зрителей, и продолжаем учиться. Поэтому мы всегда приносим благодарность каждому нашему зрителю на каждом выступлении.


Мы каждый день практикуемся хотя бы пару часов, чтобы в постоянном режиме быть в хорошей форме. При этом мы всегда начинаем с азов, с базовых шагов. Без этого уже никак.


Александр: Зритель – это и ответственность, и радость, и стимул.

Наталия: К примеру, стимул быть в форме. Мы каждый день ходим в зал и практикуемся хотя бы пару часов. Перед выступлениями занимаемся более массированно. Многие говорят «зачем на вашем уровне вы продолжаете это делать?» — именно для того, чтобы в любой момент и в постоянном режиме быть в хорошей форме.

Александр: При этом тренировки мы начинаем с азов, с базовых шагов. Без этого уже никак.

Наталия: Одними из наших значимых учителей были Нито и Эльба Гарсиа. Саша ездил к ним в Москву на уроки, где Нито показал разминку в мужской технике и рекомендовал делать это каждый день.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-9987

Александр: Я по сей день делаю эту разминку каждый день как минимум 40 минут за исключением тех дней, когда я лечу в самолете.


Нито Гарсиа показал мне разминку в мужской технике и я каждый день за редким исключением  делаю эту разминку как минимум 40 минут. У мужчины должен глаз гореть и ягодицы быть крепкими!


Наталия: Это особенно важно для мужчины: быть в хорошей форме, подпитывать энергетику и выражать свое мужское начало в танце. Мужчина может это делать только тогда, когда его тело дает ему такую возможность. Как сказала Вера Владимировна Виноградова, наша хореограф, у мужчины должен глаз гореть и ягодицы быть крепкими.

ИМ: В принципе, не так уж много требований.

Наталия: Да, немного. Но чтобы их выполнить, у мужчины должна быть «прокачана» его энергетика и физическая форма. Если в мужчине есть мужской огонь, он сможет и сам идти, и партнершу вести.

Александр: Глаз блестит – значит, душа живая, а ягодицы крепкие – значит, физическая форма в порядке.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-9969

ИМ: Вы с самого начала начали заниматься именно сценическим танго?

Александр: Мы изначально были шоу парой в бальных танцах, где желательным и даже обязательным элементом является игра с публикой. Зритель должен получать удовольствие. Мимика, жест, взгляд и так далее. Когда мы познакомились с аргентинским танго, нам уже были знакомы эти нюансы. Поэтому мы продолжили взаимодействовать с залом, но в другой хореографии.


Мы изначально были шоу парой в бальных танцах и продолжили танцевать шоу, но в другой хореографии. То, что происходит внутри пары очень важно, но кто-то должен показывать и зрелищную, внешнюю сторону танго. В 2014 году нам присвоено звание «Мастер». Документ  подписан Министерством культуры России, директором Эрмитажа и другими почетными лицами. Там сказано: «за вклад в мировую культуру». Это очень почетно для нас как признание того, что мы носители культуры иного народа среди российских людей.


Наталия: Мне кажется, это было верным для нас решением и с психологической точки зрения тоже. Мы оба – энергетически сильные люди. Для обычного социального танго нашей энергетики было бы слишком много. Нам по силам нести в мир и визуальную картинку, и наполнять своим «электричеством» более обширную аудиторию, чем камерная милонга.


В свое время мы слышали комментарии со стороны некоторых людей, которые это не очень понимали и принимали. На что мы отвечали: то, что происходит внутри пары – это конечно важно. Но кто-то же должен показывать и зрелищную, внешнюю сторону танго. Мы были проводниками культуры танго, носителями образа. В 2014 году нам присвоено звание «Мастер». Документ  подписан Министерством культуры России, директором Эрмитажа г-ном Пиотровским, и другими почетными лицами. Там сказано: «за вклад в мировую культуру». Это очень почетно для нас как признание того, что мы носители культуры иного народа среди российских людей.


Я отношусь к своему супругу не только с огромной признательностью, но и с почтением. Он прошел со мной долгий путь, не свернул, не остановился, понимал и поддерживал меня, то же самое старалась делать и я. Только эта формула и ведет к успеху. Среди своих коллег и учеников мы часто видим обратное. Отсутствие взаимной поддержки и неумение понять приводит к разрушению отношений. Жаль, когда распадаются красивые хорошие пары.


ИМ: Вам приятно получить признание на таком официальном уровне?

Наталия (улыбается): Конечно приятно. Когда нас приглашают выступать на статусных государственных мероприятиях, например на саммите G20 – это и почетно, и волнительно, и ответственно. Мы там и выступали как танцоры, и вели мастер-классы для официальных лиц — участников саммита. Чтобы работать на мероприятии такого уровня, нужно быть не просто хорошими танцорами, но также уверенно говорить по-английски (для чего я специально подтягивала язык), знать этикет и протокол, уметь так преподать информацию, чтобы «зажечь» главу государства или министра. Это был очень интересный опыт, которым мы гордимся.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0164

ИМ: То есть эту ситуацию вы тоже использовали как стимул?

Наталия: Совершенно верно. Имея за плечами такое подтверждение нашего профессионализма, я еще раз благодарна тому человеку, который прошел этот путь вместе со мной. Сейчас я могу сказать, что я отношусь к своему супругу не только с огромной признательностью, но и с почтением. Это слово наиболее полно описывает мое отношение к Саше как к мужчине. Он не свернул, не остановился, понимал и поддерживал меня, то же самое старалась делать и я. Только эта формула и ведет к успеху. Среди своих коллег и учеников мы часто видим обратное. Отсутствие взаимной поддержки и неумение понять приводит к разрушению отношений. Жаль, что распадаются красивые хорошие пары.

ИМ: Почему это происходит?

Александр: На мой взгляд, танго – танец очень непростой. Когда люди приходят в него, они попадают в игру со своими правилами. Правила в танго известны: мужчина главный, ведущий, ответственный. Многие мужчины, скованные в жизни некими условиями или рамками, приходя в танго, получают сразу огромную порцию свободы. У многих из-за этого начинаются всякие завихрения в голове, а то и бури. А далее вопрос в том, насколько он сможет правильно справиться с этим.

ИМ: Иными словами, насколько мужчина способен свалившуюся на него свободу уравновесить с ответственностью?

Александр: Именно так. Свобода и ответственность – вот два момента, которые нужно совместить. Иногда мужчину заносит так, что он хочет признать только одну сторону этой медали, и не готов ко второй. И тогда ему либо приходится учиться ответственности, либо он становится предметом, вокруг которого танцуют, либо он уходит из танго.


Есть много примеров, когда в танго приходят семейные пары и начинают меняться на глазах. Иногда браки распадаются. На это влияют танцевание на милонгах, эмоции, смена партнеров, близкий контакт. Нашим ученикам мы приводим такой пример: представьте, что вы актер и снимаетесь в эротическом эпизоде. Решите для себя, до какой степени вы актер, а до какой — участник.


ИМ: Предметом, вокруг которого танцуют? Как это?

Александр (смеется): Ну, это когда приглашают мужчину, чтобы он постоял, а женщина вокруг него танцует. Мужчина лишь делает вид, что он вроде как в паре.

В нашем опыте есть много примеров, когда приходят заниматься семейные пары и начинают меняться на глазах. Они открывают для себя мир совершенно по-новому. Иногда получается так, что эти пары распадаются. На это влияет сам процесс танцевания на милонгах, эмоции, смена партнеров, близкий контакт. На это я всегда привожу нашим ученикам такой пример: представьте, что вы актер и вам предстоит сниматься в эротическом эпизоде. Решите для себя, до какой степени вы там актер или участник. Одно дело – роль, другое дело – реальные отношения. Об этом следует договориться со своим внутренним я.

Однако, есть и другой опыт, когда чужие люди через некоторое время становятся крепкими парами и приглашают нас на свадьбы.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0076

ИМ: А какова движущая сила здесь?

Александр: Мне кажется, основное – желание найти свою половинку. А далее сами занятия танго являются своеобразным тестом, катализатором.

ИМ: Получается, один и тот же тест и для создающихся и для распадающихся пар?

Александр: Да, тест один и тот же. Но результат разный, по принципу «прошел – не прошел». Каждый выбирает, как он будет его проходить.


В нашем доме можно услышать мурлыканье котов, китайскую медитативную музыку и итальянскую оперу. Только не танго! Дома должна быть спокойная аура, чтобы туда не проникали бури внешнего мира.


ИМ: Кто в вашей паре лидер?

Наталия: Конечно, Саша. Его слово – закон, если он сказал нет – значит нет, это даже не обсуждается. У нас есть правило, что мы не ходим никуда порознь. Нам хорошо вместе, и если Саша в отъезде, я никуда без него не хожу. И наоборот.

ИМ: Так всегда было?

Наталия: Нет, так было не всегда. Но когда к этому приходишь, становишься счастливой. Потому что это правильно и честно.

ИМ: А как у вас распределены домашние обязанности? Быт – достаточно трудоемкая штука, им тоже кто-то должен заниматься.

Наталия: Вот тут-то и пригождается энергия и многорукость Овна. Я все делаю быстро и с легкостью. Кроме того, я искренне люблю дом и всю домашнюю работу. Надо отметить, что за время нашего брака мы никогда не ссорились из-за бытовых вопросов. Я с удовольствием убираю и обихаживаю дом, мою посуду и т.д. Саша взял на себя хождение в магазин с крупными пакетами, вынос мусора и прочие мужские «физические» обязанности. А также следит за нашими питомцами. За что я ему очень благодарна.

ИМ: А какую музыку вы слушаете дома?

Наталия (смеется): Только не танго! В нашем доме телевизор не смотрят уже 8 лет. Зато у нас можно услышать мурлыканье котов, китайскую медитативную музыку и итальянскую оперу. Мне кажется, дома должна быть спокойная аура, чтобы утихомиривать и гармонизировать все бури внешнего мира.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0094

ИМ: Жизнь танцоров подчинена специфическому распорядку: репетиции, выступления, поездки. Как в это вписалась ваша дочь?

Александр (улыбается): В какой-то момент мы предложили ей заниматься танцами. Её ответ был предельно ясным: «Хватит двух сумасшедших в нашей семье. Кто-то же за вами должен присматривать». Тем не менее, в танго она прекрасная партнерша, идеально ведомая. Видимо, именно потому, что ничего не знает и не умеет.


У нас очень мудрая, спокойная дочь. Мы предложили ей заниматься танцами. Её ответ был предельно ясным: «Хватит двух сумасшедших в нашей семье. Кто-то же за вами должен присматривать».


Наталия: У нас очень мудрая, спокойная дочь. Она частенько была нашим «слепителем», посредником в тяготах и конфликтах, которые у нас были. Сейчас она радуется вместе с нами тому, что наша семья сохранилась и трансформировалась, какими стали наши отношения.

ИМ: Вы профессиональный танго-дуэт, то есть танго – это ваш бизнес. Дочь участвует в нем?

Наталия: Она активно включилась в наш проект в качестве администратора на этапе подготовки нашего фестиваля «Бархатное танго» в Крыму. Мы проводили его 7 лет подряд, на данный момент проект на паузе, надеемся, временно. Она хорошо знает несколько языков, легко общается с людьми, прирожденный администратор. Нам срочно нужен был ассистент, никого рядом не оказалось, мы предложили ей. Она согласилась, и долгое время была нашим администратором.

ИМ: Получился «семейный подряд полного цикла»? Каждый член семьи нашел для себя дело и место в общем проекте?

Наталия: Да, все деньги в семью, всю энергию в семью.

Александр: Семейные компании, семейные фирмы не просто так придуманы. Это тоже служит сплочению семьи.

Наталия: Но также и ставит перед нами определенные задачи по настраиванию рабочих процессов. Согласитесь, что к наемному человеку одни требования, а к члену семьи на той же роли – несколько иные. Нам приходилось изучать друг друга в контексте рабочих отношений: распределение обязанностей, рабочая дисциплина, ответственность и спрос. Все решали по ходу дела. Наградой за это служит то, что мы научились договариваться. Это стало одной из основ для нашей семьи.


В разгар танца вместо ведения за плечо, я взял Наташу за шею. Я будто наступал на нее, а она отступала назад. Рука соскользнула, и получилось, будто я ее душу. Настоящий грозный мавр! Отелло! У Наташи в глазах был шок. А зрители напряженно следили за сценой. После выступления к нам подошел американский посол. «Мы так переживали за вас», — сказал он.


Александр: Любое выступление на публику – это как бы история, которую мы рассказываем зрителю. Но каждый раз нужно рассказать ее по-новому. Из-за этого иногда возникают курьезы. Например, мне вспоминается выступление в Москве. В разгар танца я промахнулся, и вместо ведения за плечо, взял Наташу за шею. Просто рука соскользнула, и получился такой отелловский жест, будто я ее душу. Еще и хореография предполагала, что я будто наступаю на нее, а она отступает назад. В общем, получился настоящий грозный мавр, который «сделал свое дело». У Наташи в глазах был шок. А зрители тем временем оставили все свои бокалы и тарелки, и с напряженным вниманием следили за сценой.

Наталия: После выступления к нам подошел американский посол и спросил, есть ли у нас дети. Я сказала, что есть. Он, оказывается, так поверил в трагизм нашего танца, что решил осведомиться о нашем будущем. «Мы так переживали за вас», — сказал он.

(Оба смеются.)

Александр: Оказалось, что ошибка стала находкой. Мы потом стали это использовать в дальнейших выступлениях.

ИМ: А что для вас танго ревность?

Наталия: Я ревнивая женщина, и не скрываю этого. И в танго, и в жизни. Я понимаю, какой кайф быть рядом с таким мужчиной, и во мне срабатывает механизм, знакомый, наверное, каждой женщине – желание быть единственной для любимого мужчины. Когда Саша танцует с другими партнершами, я спокойно отношусь до какого-то предела. Когда «красная зона» близко, это видно по моим глазам, и Саша это знает. Но больше всего мы любим танцевать вдвоем. Нам это по-настоящему нравится, потому что за плечами совместный путь, и мы его прошли рядом. Протанцовывая каждую мелодию, мы, хотим того или инет, внутренне опираемся на него. Иногда повторяем его в каких-то движениях. Иногда представляем, как это выглядит с 1го ряда партера. Нам это интересно.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0131

ИМ: Александр, а для Вас?

Александр: Я, как и все мужчины, по натуре собственник. Испокон веков показателем успешности мужчины являлись простые критерии: сколько у тебя ослов, верблюдов, женщин. Борьба за женщину шла еще с пещерных времен. Поэтому, когда мою женщину приглашают танцевать, я не то что нервничаю, но приглядываю. Я добродушен и не ревнив, но если что – «лезвием по горлу и в колодец» (оба смеются). Природа мужчины – оберегать свою женщину. Танго учит этому как никакой другой танец. Для многих мужчин это непривычно. К сожалению, многие женщины сейчас сами себя защищают, они самостоятельны и в жизни, и в танце. У нас в паре не так. Если у меня из кармана вытаскивают кошелек, моя первая реакция «верни назад». То же самое касается и моей женщины.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0130


Я ревнивая женщина, и не скрываю этого. Когда Саша танцует с другими, я спокойно отношусь до какого-то предела. Когда «красная зона» близко, это видно по моим глазам, и Саша это знает.

Я добродушен и не ревнив. Когда мою женщину приглашают танцевать, я не нервничаю, но приглядываю. Но если что – «лезвием по горлу и в колодец»!


Наталия: Я размышляла над этим вопросом, и обнаружила тут интересный психологический момент для женщин. Когда мужчина именно так к вам относится, когда он именно так вами дорожит – то и на женщину это накладывает задачу соответствовать такому отношению, быть достойной визитной карточкой для своего мужчины. Мне нравится быть красивой, элегантной, женственной, всегда хорошо выглядеть для моего мужа. Я стараюсь стать для него таким призом, который он не захочет выпускать из рук, его лучшей визитной карточкой.

Александр: Получается, что мы оба стимулируем друг друга становиться лучше. В танце это тоже проявляется. Когда к нам на уроки приходят семейные пары, я всегда спрашиваю: что вас сподвигло? «Ну, вот хотим научиться». Научиться движению? «Ну, типа, да». Но я уже из опыта понимаю, что причина совсем другая. Потом в процессе обучения люди начинают иначе смотреть друг на друга, заново открывать. У них появляется сравнение. Мужчины видят, как его половинка танцует с другими мужчинами, наблюдают, делают свои выводы. Сами пробуют быть в паре с другими девушками. Аналогично и женщины. У некоторых просыпается чувство собственника. Многие нам потом говорят: «А я свою половинку никогда не видел в таком свете». Или: «Я посмотрел, как классно моя жена танцует с другим партнером, и призадумался». Или женщина может сказать с гордостью: «Какой красавец, как хорошо танцует с другими партнершами! Мой!!!» Вырабатывается другая, нежели прежде, оценка своей половинки.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0166

ИМ: Мне кажется, это позволяет использовать ревность как стимул, вы согласны с этим?

Наталия: Да-да, именно. Использовать энергию ревности не в злость, а в улучшение себя, в рост.

ИМ: Известно, что танго мир достаточно узок, и между парами, наверное, существует некое соперничество. Есть ли здесь место для танго-зависти, как вы считаете?

Наталия: Это нормальное, естественное чувство для всех людей. Есть белая, есть черная; есть конкуренция. Мы в свое время столкнулись с тем, что нам очень завидовали. Это принесло нам много горьких моментов. Мы были на виду, на волне успеха, и, к сожалению, не умели ограждать себя от людской зависти. Для нас это тоже было уроком. Мы научились защищаться, не скрывая при этом своих чувств. Мы научились ставить наши личные границы и оберегать их. Мы выбираем круг общения, куда входят те, с кем нам приятно быть. Мы выбираем места, где нам приятно находиться. Теперь мы научились наполнять свой мир тем, что нас подпитывает и усиливает энергетически.

Если спросить нас, завидуем ли мы кому-нибудь, то, кроме самих себя – никому. Я завидую той женщине, которую каждое утро вижу в зеркале. Каждый человек проходит свою историю, и мы не знаем, что предшествовало, и что будет после. Нам неизвестно, какой путь человек прошел, достигнув своих результатов. Так что зависть – пустое дело. Мы радуемся, когда у танго пар есть успехи и достижения. Мы следим за удачными спектаклями, сильными номерами, хорошими музыкантами. А за неудачи никогда никого не осуждаем.

ИМ: Как говорит одна восточная мудрость: надень его туфли, споткнись о каждый камень на его пути, пролей его слезы – тогда ты сможешь судить о его успехах.

Александр: Мудрые слова. Такая мудрость приходит с опытом. Сейчас мы живем с таким пониманием, но до него нужно было дошагать.


В свое время мы столкнулись с завистью. Это принесло нам много горьких моментов. Мы научились защищаться, не скрывая при этом своих чувств. Мы  — не завидуем никому! Неизвестно, какой путь человек прошел, достигнув своих результатов. Зависть – пустое дело. Мы радуемся, когда у танго-пар есть успехи и достижения. А за неудачи никогда никого не осуждаем.


ИМ: Был ли в вашем опыте танго-курьез или анекдотичный случай?

Наталия: Мне на память приходят две истории. Первая была в Москве. Мы были приглашены на закрытое мероприятие для высокопоставленных гостей. Очень серьезное выступление. Мы на него ехали в составе оркестра под управлением Алексеева (из 40 человек) и нас, двоих танцоров. Все это – для восьмерых зрителей, да еще и в неудобном, не концертном пространстве, которое обычно специальным образом организовано для сценического действа. Специально для этого выступления я приобрела себе накладной золотистый хвост из натуральных волос, необыкновенно эффектный.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-9983

Александр: Обычно пары танцуют перед оркестром. В данной ситуации такой возможности не было. Нам выделили небольшой пятачок, приподняв его как постамент позади оркестра. Ширина метра полтора, длина около 6м. Вот на этой полосочке и нужно было танцевать. Оркестр сидит внизу. Один неверный шаг – и мы падаем в оркестр.

Наталия: Я так радовалась этому хвосту, предвкушая эффектную прическу. Наступает наш первый выход. Мы выходим напомаженные, накрашенные, в сценическом образе. Оркестр играет Пьяццолу, мы работаем номер интенсивно и драматично, как предполагает музыка. И тут Саша, в какой-то страстной поддержке, не совсем удачно обхватывает меня за спину и дергает за этот хвост… и я понимаю, что мой чудо-хвост открепился. На глазах у изумленной публики моя прическа рушится. Но танец при этом продолжается, мы в движении, звучит оркестр…. За какую-то долю секунды мои гладко залитые лаком волосы от паники становятся дыбом. За вторую секунду вся жизнь проносится перед моим взором. Большего позора трудно себе представить. И тут срабатывает либо страх, либо чутье, не знаю. В общем, я беру этот хвост (все равно он висит на моем хвостике, если упадет на пол — будет совсем грустно) и в страстном порыве бросаю его в оркестр.

ИМ: Моя фантазия рисует такую картину: внизу, в оркестре сидит себе скромный музыкант, играет, ну скажем, на скрипочке. Увлеченно смотрит в ноты, следит за дирижером. И тут на него, как манна, с небес падает золотистый хвост.

(Всеобщий хохот.)

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0080

Наталия: Не смейтесь, именно так и было. Хвост упал скрипачу на колени. Слава Богу, не на скрипку. В общем, за несколько секунд разыгралась целая драма. Так или иначе, мы дотанцевали номер. За кулисами, чуть отойдя от шока, мы подумали, что нашей карьере пришел конец. Худшего фиаско с нами уже никогда не произойдет.

Но не тут-то было. Потом оказалось, что в кулуарах люди обсуждали с благоговением: вот это страсть, вот это чувства! Зрители увидели этот казус как запланированный элемент, фишку.

В общем, натерпелись мы с этим хвостом. Я его и дальше использовала, но, наученная горьким опытом, прибивала намертво к голове, перекидывала со спины вперед и прочно фиксировала к платью. Несмотря на такой спорный дебют, хвост оставался частью моего концертного гардероба в течение нескольких лет.

Вторая история относится к тому, что на самом деле «цепляет» зрителя. Дело было на одном из наших выступлений здесь в Питере, во дворце Белосельских-Белозерских, с Orquesta Primavera. Мы подготовили лиричный номер с зонтиком, в красивом белом платье. Хореография достаточно сложная, с поддержками. Там финальная позировка такая романтичная, мы заканчиваем танец будто бы целуясь, губы в губы. Вот мы впервые танцуем этот номер, все прошло удачно. Саша был доволен дебютом, мы нигде не ошиблись, не свалились. Поэтому в этой финальной «поцелуйной» точке он неслышно губами прошептал мне «спасибо». Все выступление прошло хорошо, и ничего особенного далее не случилось.


Зритель может простить все: технические ошибки, неудачные выступления, даже падения. Не прощает он одного: нечестности, фальши!


Проходит месяц, мы опять повторяем этот же номер на другом выступлении. В антракте нам сообщают, что к нам очень просится какая-то дама, умоляет пропустить. Разумеется, мы соглашаемся. Заходит женщина и говорит: «Ради Бога извините, но я уже месяц не могу найти себе покоя. Я была на вашем концерте месяц назад. Вы танцевали шикарный танец с зонтиком. В финале партнер что-то сказал Вам губами. Сегодня вы его тоже танцевали. Но он ничего не сказал, а я ждала, чтобы разглядеть и понять его слова. Мне покоя нет. Я специально пришла. Не сочтите меня некорректной, но это было так красиво, так сильно и чувственно… Ответьте мне, пожалуйста, что же он Вам сказал?»  Я сказала ей, что возможно, я ее разочарую, но Саша просто сказал мне «спасибо», поблагодарил меня за удачный дебют этого номера. Дама ушла счастливая!

Александр: Зрителю запала в душу такая мелкая деталь, а не сложные поддержки. Людям важно увидеть настоящее человеческое чувство, пусть даже в таком незначительном элементе. Мы потом взяли это на себе на заметку.

Наталия: За много лет сценического опыта, мы сделали такой вывод. Зритель может простить все: технические ошибки, неудачные выступления, отвалившийся хвост, даже падения. Да, мы дважды падали плашмя, конкретно, при полной публике. И это зритель может простить. Не прощает он одного: нечестности, фальши. Никому не интересно, если артисты изображают то, что они не испытывают на самом деле. Аплодисменты люди дают только за честность. Чем громче аплодисменты, тем больше артист отдал зрителям.

Александр: Нам кажется, мы нашли свою формулу успеха: профессионализм плюс настоящие чувства.

ИМ: Александр, а Ваш курьез?

Александр: Мой курьез связан больше с техническим моментом. В наших выступлениях я отвечаю за безопасность и техническую сторону вопроса. Бывали разные ситуации; я находил на сцене и саморезы, и шурупы, и стекла, и неприбитые куски фанеры, и разлитый бензин после выступления файеров (на таком покрытии танцевать танго невозможно). Поэтому я всегда заранее изучаю место выступления. Несмотря на это, бывают непредсказуемые моменты. Например, однажды Наташин каблук зацепился за мою штанину, и мы оказались склеенными в ногах, как сиамские близнецы. Мы упали как подкошенные. Второй случай падения произошел из-за того, что при шаге назад я наступил на свою штанину. Выбор у меня был невелик: либо остаться без штанов на сцене, либо упасть. Я выбрал второе.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0081

Наталия (смеется): Получилось даже эротично: упал Саша, сверху я, и все это в движении, под музыку…

Александр: Мы после этого еще как-то умудрились встать, до сих пор не понимаю, как. Однако, последнее «пум» мы сделали вовремя.

Наталия: Нас тогда сильно поддержал Никас Эльба. Он сказал нам: «ребята, все это ерунда. Я сам падал несколько раз, и на очень серьезных выступлениях, так что не берите в голову». Некоторые злорадствовали, но это пусть будет на их совести. Зато мы убедились, что настоящие маститые звезды мирового уровня не считают зазорным подойти, протянуть руку, найти человечные слова поддержки.

Александр: Еще я вспоминаю нашу работу в спектакле «Мария де Буэнос Айрес». Приходилось танцевать не только на сцене, но еще и на столе, который при этом был накренен под углом 45 градусов, а в его середине была дырка. Действие происходило на столе, под столом, за столом и т.д. Стол при этом посыпался сначала кусковым сахаром, затем молотым кофе.

ИМ: Подождите, то есть была наклоненная на 45 градусов поверхность с отверстием посередине, посыпанная сахаром и молотым кофе? Идеальная площадка для танго, не так ли?

Александр (смеется): Ну да! В общем, на этом столе было невозможно танцевать на шпильках. Мы приняли решение, что Наташа будет танцевать босиком. Мы долго придумывали, как же обыграть этот момент, ведь на сцене все должно быть оправданно и к месту. Наконец, мы нашли решение. В конце номера я спрыгивал со стола, сажал ее на плечо и уносил за кулисы. Потом мы узнали, что зрителей вдохновили именно Наташины голые ножки, точнее ступни, испачканные кофе, когда она сидела на моем плече. Публика посчитала, что это неординарно и эротично.

ИМ: То есть опять же, зрителю ценны не техничные моменты, а эмоциональные, человечные?

Александр: Такие нюансы, которые заранее невозможно спрогнозировать, оказываются очень важными. Поэтому мы всегда стараемся такие штуки находить, пробовать, использовать.

Екатерина Кощеева (фотограф): У меня родился вопрос. В танго есть пары-супруги и пары, которые не являются мужем и женой. Верите ли вы в то, что у них (не-супругов) может быть настоящее танго?

Наталия: Конечно может. Просто люди совпали как части пазла, и у них получается великолепное танго. У не-семейной танго пары нет необходимости разделять роли и контексты, у них меньше зацепок друг за друга. Чтобы показать хорошее танго, такой паре достаточно профессионализма и уважения друг к другу и к зрителю. Быть еще и семьей – это большее испытание, чем быть просто танцевальной парой.


Быть еще и семьей – это большее испытание, чем быть просто танцевальной парой.


ИМ: А вы можете «на глаз» отличить, в каких отношениях танго пара?

Наталия: Да, я всегда могу интуитивно отличить. Есть какие-то микросигналы, невидимые нити, которые показывают, насколько близки двое людей.

neodinokoe-tango-natalia-i-aleksandr-beregnovy-29-04-2016-0171ИМ: Мой последний вопрос я приберегла «на десерт». Какой совет вы бы дали самим себе в точку «21 год назад», в прошлое?

Оба задумываются.

Наталия: Я бы рекомендовала себе иметь больше осознанности, ясности и чувствительности к другим людям, особенно близким. Больше уважения к их жизненной истории, к их личной дороге. То есть поставить больше акцент не на себе, а на близких.

Александр: А я бы рекомендовал себе более четко разделять контексты, роли. Вначале у нас было все смешано в кучу. Сейчас я умею вовремя переключаться с роли Партнера в роль Мужа или Папы. Но на это ушли годы. Знаете, мы все как-то рождаемся на этот свет, учимся ползать, затем по стеночке ходить, затем летать. То же самое в любом деле.


Знаете, люди иногда забывают, что «любить» — это глагол, а не существительное. Любить – это каждый день что-то делать для этого.


Наталия: Да, это действительно наш подарок и наше счастье — идти по жизни вдвоем. Мы давно заметили, что где бы мы ни находились – в поезде, в самолете, на улице – нам легко создать свою атмосферу. Люди сами подходят, притягиваются, некоторые – отталкиваются. Каждый из нас двоих уверен, что в этом мире есть хотя бы один человек, который тебя принимает, понимает со всеми прибамбасами. Это огромное счастье.

Знаете, «любить» — это глагол, а не существительное. То есть предполагается действие, а не просто данность. Люди иногда забывают про это. Любить – это каждый день что-то делать для этого.

Александр: Коль скоро это чувство зародилось, очень важно его поддерживать и оберегать.

ИМ: Стало быть, мы вернулись к известной битловской формуле: все что нам нужно, это просто любовь? Любовь – ответ на все, ключ ко всему, главное лекарство, лучший пластырь на рану, и основной урок?

Александр и Наталья согласно кивают.

ИМ: Cпасибо вам огромное за общение и удивительную атмосферу вашей семьи, вашей пары. Поздравляем вас с Днем танца и желаем успехов во всех ваших делах.


Санкт-Петербург, 29 апреля 2016 г.

Слушала с благоговением и записывала Ирина Муравьева (ИМ — ТангоПитер.RU )

Фотографировала Екатерина Кощеева

Добавить комментарий